Każdego roku, 17 marca, obchodzony jest Dzień Św. Patryka – patrona Irlandii. Szczególnie huczne obchody odnotowuje się zawsze w Stanach Zjednoczonych, a zwłaszcza w Nowym Yorku.
Z okazji Świętego Patryka nasi Native Speakerzy z USA i Wlk. Brytanii wybrali dla Was 10 najważniejszych „zielonych” idiomów w języku angielskim oraz krótki materiał (artykuł + video) nt. Dnia Św. Patryka, jego historii i wpływu dziś na biznes. Enjoy!
Materiały do pobrania: St Patrick’s Day idioms, materials, videos
(to be) green with envy = (to be) very envious
e.g. I was green with envy when I heard that my cousin would be going to Bali for a week.
to give the green light = to give approval to proceed
eg. We finally got the green light to start the project.
(to have a) green thumb =to be good with plants/gardens
eg. My neighbour really has a green thumb. His garden looks beautiful!
the grass is always greener on the other side = a place or situation that is far away or different seems better than one’s present situation;
eg. I sometimes think I’d be happier living in Spain. Oh well, the grass is always greener on the other side!
green around the gills = sickly, looking sick
eg. My friend looked green around the gills after the long bus ride.
(to be) green = to be new at something or someplace;
eg. That new guy is really green, he has no idea what to do.
(to be) green = to be concerned about the environment
eg. It is really important that everyone be as green as possible.
green belt = an area of fields and trees around a town
eg. Our council has a policy of increasing the green belt around the city.
green-eyed monster = jealousy
eg. The woman was consumed by the green-eyed monster and it was affecting her life.
greenhorn = an untrained or inexperienced or naive person
eg. The young man is a greenhorn and he has much to learn about his new job.