Szukasz specjalisty, któremu zlecisz tłumaczenie pisemne polski – duński lub duński – polski? Jesteś we właściwym miejscu! Nasi tłumacze duńskiego wykonali już setki, najwyższej jakości, specjalistycznych przekładów i… są do Twojej dyspozycji!
Pisemne tłumaczenia z języka duńskiego na język polski i z języka polskiego na język duński to zadania, które powierzamy wyłącznie profesjonalistom, którzy biegle posługują się obydwoma językami i bezbłędnie odczytują wszelkie konteksty i niuanse lingwistyczne. Do każdego z powierzonych nam zleceń podchodzimy indywidualnie i z pełnym zaangażowaniem, dokładając wszelkich starań, by tłumaczenie było zrealizowane na najwyższym poziomie, dokładnie i poprawnie zarówno pod względem merytorycznym, jak i stylistycznym. Sprawdź nasze możliwości!
Nasi tłumacze to wysoko wykwalifikowani specjaliści, którzy oprócz perfekcyjnej znajomości języków posiadają również pogłębioną wiedzę i doświadczenie z różnych branż. Twoja firma działa na rynku duńskim? Twoi Klienci, kontrahenci lub partnerzy biznesowi posługują się językiem duńskim? Opowiedz nam, czym dokładnie się zajmujesz i czego będą dotyczyły tłumaczone materiały, a my oddelegujemy do obsługi Twojego zlecenia odpowiedniego tłumacza, rewelacyjnie znającego dany sektor czy dziedzinę i swobodnie posługującego się fachową terminologią, charakterystyczną dla Twojej branży.
Naszym celem jest dostarczenie Ci tłumaczenia, które będzie maksymalnie precyzyjne i poprawne pod każdym względem. Właśnie dlatego opracowaliśmy wewnętrzne procedury weryfikacji przekładów, które pozwalają szybko i skutecznie wyeliminować ewentualne błędy i nieścisłości. W razie potrzeby przeprowadzamy korektę i redakcję tekstów, również korzystając z pomocy native speakerów. Takie podejście przekłada się na perfekcyjną spójność i czytelność tłumaczonych materiałów, bez względu na ich tematykę, objętość, poziom skomplikowania czy stopień specjalizacji.
Potrzebujesz tłumaczenia uwierzytelnionego, czyli opracowanego przez tłumacza przysięgłego? Masz do przetłumaczenia ważne dokumenty firmowe, dokumenty finansowe, umowy międzynarodowe lub certyfikaty? W naszym zespole pracują doświadczeni tłumacze języka duńskiego, wpisani na listę tłumaczy przysięgłych w rejestrze prowadzonym przez Ministerstwo Sprawiedliwości RP. To specjaliści posiadający wszelkie niezbędne uprawnienia do sporządzania i poświadczania tłumaczeń z języka duńskiego na polski i z języka polskiego na duński.
Nasi tłumacze duńskiego to osoby, które do powierzanych im zadań podchodzą z pełnym zaangażowaniem, pracując rzetelnie i w szybkim tempie. Ich doskonała znajomość języków: duńskiego i polskiego oraz branżowa wiedza i ogromne doświadczenie sprawiają, że możemy skutecznie realizować nawet najdłuższe i najbardziej wymagające tłumaczenia pisemne. Przedstaw nam swoje potrzeby i oczekiwania dotyczące zlecenia tłumaczenia pisemnego dla Twojej firmy, a my przygotujemy dla Ciebie spersonalizowaną ofertę wraz z cennikiem.