Ex: “We’re going to have another crack at the Chinese market.”
Ex: “We’re going to have to bite the bullet and lay off a few people for the company to stay afloat.”
Ex: “The company’s going through a period of belt tightening, which means we have less to spend on marketing.”
Ex: “They will discuss how to bail the company out of this slump.”
Ex: “Can you give me a ballpark figure for the amount of tax we’ll have to pay this year?”
Ex: “If we cut too many corners, we risk sacrificing quality.”
Ex: “We won’t be able to solve this problem as long as they continue to dig their heels in.”
Ex: “Sorry you didn’t get the promotion, but it’s a dog-eat-dog environment here.”
Ex: “Who should foot the bill for housing the homeless.”
Ex: “I think we got our wires crossed. You’re talking about the Spanish market rather than the German one, aren’t you?”
Have you heard any of these idioms/phrasal verbs before? Please let us know in the comment section.
Oglądanie filmów i seriali w języku docelowym [target language] to świetny sposób na rozwijanie swoich umiejętności językowych. To z pewnością dobra wiadomość dla wszystkich [...] Czytaj więcej
Termin Business English brzmi bardzo profesjonalnie i poważnie, ale czy naprawdę nauczenie się angielskiego biznesowego jest tak dużym wyzwaniem? Język biznesowy to w dużej [...] Czytaj więcej